![111883[1]](https://stdiana.ru/wp-content/uploads/2012/09/1118831.jpg)
Ошибка 1. Вы учите слова
Не надо учить слова. Надо учить ГОТОВЫЕ ФРАЗЫ.
Когда вы были ребенком, разве вы учили что-то типа «go-went-gone»? Нет, вы учили «слова» вроде «мамахачувотэтушакалааааатку!!!!» Поэтому если вы услышали или прочли фразу, где есть незнакомое слово и хотите выучить новое слово, никогда не делайте словарную карточку типа «decide – решить». Вместо этого выпишите все предложение и подчеркните новое слово. Если учить только слово и перевод, то вы не сможете употребить это слово в правильном контексте (например, легко скажете «I’ll decide this problem» — а это грубая ошибка). И к тому же любое новое слово запомнится гораздо ярче в естественном контексте, а не в комбинации «слово-перевод»..
Поэтому – учите не слова, а яркие, эмоционально окрашенные фразы с новыми словами.
Ошибка 2. Вы думаете, что зная грамматику, вы будете хорошо говорить
Выучив все грамматические правила, вы обезопасите себя лишь от малой части ошибок.
Представьте себе: прихожу я к вам и говорю: «Сейчас я буду информировать вас о единичном приключении, произошедшем на территории моего личного полноразмерного жилища до захода солнца. Домашний кот, которым я владею, выкрал колбасное изделие из моего белорусского холодильного шкафа, сделав сознательное усилие по открытию его двери».
Понравилось? Так хоть один человек скажет по-русски? Да никогда! А теперь попытайтесь найти в моем рассказе хоть одну грамматическую ошибку! Есть? Нет в этой истории грамматических ошибок!
Так же и мы, когда фокусируем усилия на изучении грамматики, говорим вроде без ошибок, но неестественно!
Поэтому — сфокусируйте ваше внимание не на грамматических правилах, а на естественных фразах в ярком контексте! Да, если вы хотите говорить чисто, грамматические правила учить нужно, особенно сложные конструкции или такие случаи, когда вы знаете, что так говорят, а когда – непонятно. Но грамматика – это десерт! А на закуску, первое и второе, пожалуйста, закажите listening, speaking and learning phrases.
Ошибка 3. Вы думаете, что язык можно выучить, читая
Учите английский, не читая, а СЛУШАЯ И РАЗГОВАРИВАЯ. Читая тексты по английскому, вы не сделаете ничего для улучшения своей речи. Ключ к разговорной речи в другом – слушании, повторении и выучивании словаря в контексте.
Чтение нужно для изучения и закрепления как активного, так и пассивного (то есть того, который вы понимаете, а сами не используете) словаря. Чтение нужно, чтобы ознакомиться с очень большим пластом слов, который используется только в книгах. Я не проводил исследований, но на интуитивном уровне чувствую, что в разговорной речи мы используем процентов 5-8 словаря литературного языка.
Остальное – в книгах. Чтение, наконец, нужно для удовольствия.
Поэтому – читать нужно обязательно. Но, пожалуйста, четко осознайте, что с помощью чтения вы не продвинетесь в разговорном языке.
Ошибка 4. Вы недостаточно повторяете изученный материал
Лучше меньше, но лучше – в языке это правило работает на 100%. Не нужно учить много нового материала. Нужно повторять пройденный материал гораздо большее количество раз, чем вы привыкли. И не за один присест. Предположим, вам нужно повторить новую фразу 200 раз (да, именно столько!), чтобы ее запомнить навсегда. Лучше эти 200 повторений нужно растянуть дня на 3, и каждый день повторять по чуть-чуть утром, днем и вечером. А затем еще повторить раз 15 через неделю. И еще раз вернуться через месяц. «Повторение – мать учения» — пословица, которая есть очень во многих языках.
Поэтому – возвращайтесь к пройденному материалу много раз.
Ошибка 5. Вы слушаете и повторяете за диктором вместо того, чтобы выражать на языке свои мысли
Повторить за диктором фразу – это одно, а выразить свою мысль – другое. Случалось ли у вас такое: на уроках вроде все хорошо, а когда надо поговорить с кем-то – вдруг какой-то ступор? Если да, то это означает, что на уроках вы мало выражаете собственные мысли. Вывод прост – надо говорить на языке! Но, к сожалению, в одиночку делать это практически невозможно.
Поэтому – найдите себе среду для общения на английском. Это всегда возможно, было бы желание.
Ошибка 6. Вы боитесь делать ошибки
Это одно из самых прочных заблуждений – язык можно выучить, старательно и медленно строя «безошибочные» фразы. К сожалению, такая стратегия проигрышная. Во-первых, если вы говорите с чистой грамматикой, это еще не значит, что это правильный английский (см. пункт 2). Во-вторых, научиться говорить хорошо можно только с большим количеством практики. А, пытаясь обезопасить себя от ошибок, вы лишаете себя практики. Посмотрите на маленьких детей, когда они учатся говорить. Разве они не делают ошибок? Делают, и очень много. Но они не боятся говорить, и в конце концов количество переходит в качество.
Если же вы думаете, что другие будут над вами смеяться из-за ваших ошибок, то и здесь вы ошибаетесь. 95 % ваших собеседников будут рады вас понять. А 5 % — которые любят смеяться над другими – найдут, над чем посмеяться, даже слушая абсолютно безошибочную речь (посочувствуем им – вряд ли они счастливые люди). Так что от вас здесь мало что зависит. Вы почти никогда не предугадаете, что о вас думают другие. Поэтому лучше отказаться от этой пустой траты нервной энергии вообще.
Поэтому – не бойтесь делать ошибки! Преодолеть ошибки можно только практикой.
Вы все правильно написали, каждый из нас натыкался на эти грабли изучая тот или иной иностранный язык. При чем эти ошибки делались осознано и при этом поощрялись преподавателями старой школы. Вот только по поводу чтения попытаюсь возразить, так как при правильном использовании литературы в оригинале, можно очень хорошо увеличить свой словарный запас. Естественно на чтение как способ изучения языка надеяться не стоит, только читая вы не заговорите, но читать все же необходимо.
Даже в фильмах показывали как учат иностранные языки,все через плеер, только все на слуху
Как действующий преподаватель английского языка подписываюсь под каждым словом. Даже взрослые ученики делают такие ошибки.